发新话题
打印

寻找心理学原版文献翻译志愿人员(回收心理学期刊论文翻译稿)

引用:
原帖由 whj1984 于 2009-10-26 11:06 发表
我CET6,500多分,但是一般看原版片或者书都没有太大问题,只是没有系统学习过心理学,可能对专业词汇不是很了解,不知道可不可以报名?
可以,我们对是否是心理学专业未作要求,只是在正式加入SOPER后,可能对分组有影响,专业组和翻译组的任务不完全一致。就我个人的经验来说,心理学专业素养不足,在翻译中是会遇到一些障碍,但是可以通过多问GOOGLE,BAIDU,多查资料来解决的,关键是个人的努力了。
引用:
当然也是想通过翻译些资料再积累一下,之后有出去读博的想法
就我所了解,国外和国内的要求不太一样,在国外似乎专业文献阅读量很大,在国内经过预先的锻炼,对今后是有裨益的。

TOP

我现在是一名心理学专业的研一学生,大二就过了六级,500分,一直喜欢看外文资料,现在也在帮老师们翻译一些东西,希望能参加这个活动!

现在先将翻译好的一篇新闻报道发送给你,请查收!!

TOP

呵呵,正是因为萌生出去见见的想法所以也就申请来参与翻译的活儿,自己多看看,也希望能在这里多些交流:)

TOP

报名

请给一个机会,一直做财务专业的翻译,但是心理方面的翻译是第一次尝试,个人很喜欢心理学,2006年大学毕业,在社会上工作了三年,
这些时间一直没有工作,主要是想找到自己工作的方向,不因忙碌而且无为,决定参考2010年的心理学研究生考试
还希望版主给予支持,我一直比较关注知识解决问题公司的动向,心理学专业的书只看过中文版的考研方面的

TOP

引用:
原帖由 catherine 于 2009-11-1 20:09 发表
请给一个机会,一直做财务专业的翻译,但是心理方面的翻译是第一次尝试,个人很喜欢心理学,2006年大学毕业,在社会上工作了三年,
这些时间一直没有工作,主要是想找到自己工作的方向,不因忙碌而且无为,决定参考 ...
非常感谢您的支持,请按照上述的规定,提交翻译稿即可,稿件合格即可以加入SOP HR,谢谢!

TOP

我觉得森田正马的著作对治疗神经质和强迫症非常有效,并且对普通人的生活也有很大的指导意义,但是翻译成中文的却比较少,并且不好买,论坛的管理人员能不能在这方面想想办法,谢谢。

TOP

引用:
原帖由 database 于 2009-5-3 21:39 发表
我和SALOME怀有同样的理想,好想什么都不管,就安静的翻译一些我喜欢的书,可惜。。。。面对着硬盘上那几百G的资料,我却没时间浏览,真是感慨!
哇塞,几百G的资料,真是崇拜啊!不过时间是挤出来的,能理解您的辛苦,加油啊!期待看到您翻译的好书!

TOP

我是专八过了,想试试。对心理挺感兴趣的,可没自信   呵呵

TOP

觉得这个活动挺好的,可是为我们广大的心理学爱好者提供一个提升自我,交流知识经验的绝佳平台。

很感兴趣,苦于现在没有时间,
2010年1月10号之后,我会踊跃地参与!

TOP

报名!
英语和心理学的爱好者呵呵~
大二过六级,刚过550吧~喜欢翻译,之前在外企工作经常翻译文件,以前也在一心一译上翻译过小新闻~一直计划考笔译和口译证书,还没有付出行动;大二至大四利用周末辅修英语,跟LS许多爱好者一样,一般的英文原著和影视、音乐的听读没问题。
现在正在准备考心理咨询师,以前学过社会心理学和教育心理学,浅读《心理学的邀请》,有一本英文原版的《心理学与生活》放在家里还没有看~
很想贡献一下自己的力量,算是对心理学专业英语的训练及对SOP论坛的贡献!!!
估计在11.21号考完试后才有空。

TOP

发新话题